| Afghanistan's bilateral security agreement with the United States of America remained unsigned. | По-прежнему не подписано двустороннее соглашение о безопасности между Афганистаном и Соединенными Штатами Америки. |
| It is unsigned, but it seems to be from a secret lover here in Setauket. | Оно не подписано, но кажется, оно от тайной возлюбленной из Сетокета. |
| Status-of-mission agreement with Eritrea as yet unsigned. | Соглашение о статусе миссии с Эритреей еще не подписано |
| Notes with concern that the Status of Forces Agreement remains unsigned, and requests that this be finalized as a matter of urgency; | с обеспокоенностью отмечает, что до сих пор не подписано соглашение о статусе сил, и просит безотлагательно завершить его согласование; |
| This message will not be signed. Sending unsigned message might violate site policy. Sign message instead? | Сообщение не подписано. Отправление не подписанного сообщения может привести к нарушению приватности переписки. Подписать сообщение? |